Psychology
Today blog, Life
as a
bilingual, by
François Grosjean and Aneta Pavlenko
To learn about this blog, see this interview
with François Grosjean and this second interview.
List
of published posts by
content area
General
Adults
and Children (see also
Children)
Across
the lifespan
ChildrenChildren with additional needs
Second language learning
Using
two or more
languages
The
bilingual mind and
brain
Biculturalism
/ PersonalityWhen the heart speaksSpecial
bilinguals
Other
Interviews
General
Life
as a bilingual
Life
as a bilingual II
A
bilingual challenge
Myths
about bilingualism
The
mysteries of bilingualism Part I
The
mysteries of bilingualism Part
II
Bilingualism's
best kept secret
How
many are we?
Chasing
down those 65%
Bilinguals
in the United States
The
amazing rise of bilingualism in the United States
Adults
and children
(see also Children)
Who
is bilingual?
What
do bilinguals and hurdlers have in common?
Visualizing
one's languages
What
is it like to be bilingual?
Becoming
bilingual
What
does it mean to be dominant in a language?
Bilinguals
and accents
Retaining
an accent
Understanding someone with a foreign accent
The
person-language bond Part
I
The
person-language bond Part
II
Refusing
to speak a language
The
psycholinguistics of bilingualism
When
bilinguals speak
When
bilinguals listen
Does
processing language differently mean more efficiently?
The research finding some of us didn't want to believePerceptual
insensibility in a second language
Across
the lifespan
The
wax and wane of languages
Understanding language loss
Changing
a first language permanently
You
are never too old to learn a new language (by Aneta Pavlenko)
Helping others become bilingual (by Aneta Pavlenko)Language
forgetting
Can
a first language be totally forgotten? Part
I
Can
a first language be totally forgotten? Part
II
Recovering a childhood language under hypnosis
Dormant
bilinguals and President Obama
Keeping
a language alive
Aging
with two or more languages
Children
Planned
bilingualism: Five questions to consider
How
early a second language?
One
person - one language and bilingual children
When
a parent is a child's only language source
Born
with a preference for two languages
Bilingual
infants
When
bilingual infants look at people talking
How
do bilingual infants separate their languages?
Speech
discrimination in bilingual infants
Bilingual
infants learning new words
Do
bilingual infants have better memory? (by Aneta Pavlenko)
Do
they know as many words?
Intermingling
languages in children
Coming
back to bilingualismGiving up on bilingualism, for a while at least
Two
American kids in a small Swiss village
Nuturing
bilingualism in children
How my mother lured me into multilingualism (by Aneta Pavlenko)The
languages you speak to your bilingual child
What
are the effects of bilingualism?
Children with additional needs
Bilingual
children with hearing loss
Supporting
bilingual children with special education needs
Dyslexia, bilingualism, and learning a second language
Stuttering in bilinguals: What we know
Second language learning
From
second language learning to bilingualism in schools
Parents
who fight for bilingual education
Learning
languages in the classroom and "in the wild" (by Aneta Pavlenko)
Cognitive
advantages of second language immersion education
What
is translanguaging?
Foreign
language learning is like dating: It spurs anxiety (by Aneta Pavlenko)
Can
a second language help you learn a third? (by Aneta Pavelenko)
Do
musicians make better language learners? (by Aneta Pavlenko)
Language
learning in a multilingual country (by Aneta Pavlenko)The
secrets of a successful language learner (by Aneta Pavlenko)
The
dark side of the recent polyglot hype (by Aneta Pavlenko)
Using
two or more languages
What
a bilingual's languages are used for
Two
questions bilinguals ask themselves when communicating with others
Intermingling
languages: From conversation to literature
Helen
or Hélène? How bilinguals borrow words from their
other
language(s)
When
bilinguals borrow from one language to another
Interacting
in just one language
False
friends and other unwanted companions
Thinking
and dreaming in two (or more) languages
What
does it mean to think in a second language? (by Aneta Pavlenko)
What
languages do bilinguals count in? (by Aneta Pavlenko)
Forgotten?
Try your other language
Bilingual
memory (by Aneta Pavlenko)
Why
aren't you speaking the right language? Part
I
Why
aren't you speaking the right language? Part
II
Why
are they talking so fast?
Misunderstanding
in the multilingual workplace (by Aneta Pavlenko)
The
bilingual mind and brain
The
bilingual mind
Bilingual
minds, bilingual bodies (by Aneta Pavlenko)
Bilingual
cognitive advantage: Where do we stand? (by Aneta Pavlenko)
The
bilingual advantage: Where do we go from here?
The bilingual advantage: Three years laterThe
bilingual brain
Inside
the bilingual brain (by Aneta Pavlenko)
Understanding
the bilingual brain
What
is different in the bilingual brain? Part
I
What
is different in the bilingual brain? Part II
Dementia,
later-life cognition and bilingualism
Multilingual aphasia: A personal testimony
The
man who could no longer speak to his wife Part
I
The
man who could no longer speak to his wife Part
II
Assessing
speech perception and comprehension in bilinguals
Biculturalism
/
Personality
How
cultures combine and blend in a person
Keeping my four cultures alive
Becoming
bicultural: Celebrating ThanksgivingWho
am I?
Advantages
of being bicultural
Change
of language, change of personality? Part
I
Change
of language, change of personality? Part II
Change
of language, change of personality? Uncovered data
A
multivocal self (by Aneta Pavlenko)
How
bilinguals deal with moral dilemnas (by Aneta Pavlenko)
When the heart speaks
Emotions
in more than one language
Poetry
and the language of the heart (by Aneta Pavlenko)
Love
in a second language (by Aneta Pavlenko)
Humor
in bilingual couples
Falling
in love with a culture and a language Part
I
Falling
in love with a culture and a language Part
II
The
rose
Born
to be bilingual
Special
bilinguals
Those amazing special bilinguals
Teaching
and living with two or more languagesDesperately
seeking a final translation
Those
incredible interpreters
How those incredible interpreters do itBilingualism
in the sky
Linguistic
and cultural challenges of foreign correspondents
The
linguistic and cultural skills of sleeper agents
Passing
for a native speaker (by Aneta Pavlenko)
Passing
for a native speaker, Part 2 (by Aneta Pavlenko)
Portraying
heritage language speakers
Amazing
bilingual writers Part
I
Amazing
bilingual writers Part
II
Lost
in translation
Poetry
in a second language (by Aneta Pavlenko)
Is
poetry translatable? (by Aneta Pavlenko
Living
in parts, dreaming of wholeness (by Aneta Pavlenko)
Are
there any female polyglots? (by Aneta Pavlenko)
What
does it mean to be an multilingual archeologist? (by Aneta Pavlenko)
Other
Noam
Chomsky on bilingualism
What
you didn't know about François Grosjean (by Aneta Pavlenko)
Sign
language and bilingualism
When
sign language influences speech
The
day the Supreme Court ruled on the bilingual mind
Second
language speakers and police interviews (by Aneta Pavlenko)
What
did he say?
Interviews
Mark Antoniou on the bilingual advantage
Eleanor
Beardsley on the challenges of
foreign correspondents
Judith
Burki-Cohen on pilot and air
traffic controller communication in a
foreign language
Krista
Byers-Heinlein on bilingual
infants learning new words
Julie
Choi on her own multivocal self
Noam
Chomsky on bilingualism
Lauren
Collins on love in a second
language
William
Fierman on the secrets of a
successful language learner
Ofelia
Garcia on translanguaging
Fred Genesee on dyslexia, bilingualism and learning a second language
Keith
Gessen on being his child's only language source
François
Grosjean on fifty years in the
field of bilingualism
Arturo
Hernandez on the bilingual brain
Eva
Hoffman on "Lost in Translation"
Fabrice
Jaumont on creating dual-language
programs from the bottom up
Isabelle K. on her multilingual aphasia
Elizabeth
Kay-Raining Bird on bilingual
children with special education needs
Ping
Li on what is different in the
bilingual brain
Valerie Lim on stuttering in bilinguals
Rachel
Mairs on multilingualism in classical studies
Leslie
C. Moore on language learning in
a multilingual country
Eugene
Ostashevsky on whether poetry is
translatable
Ann
Patty on the challenges and
rewards of learning a new language
Aneta
Pavlenko on the bilingual mind
Gustavo
Pérez-Firmat on
writing in two voices
Shana
Poplack on borrowing
Lu-Feng
Shi on the clinical assessment
of bilinguals
Monika S. Schmid on language loss
Janet
Werker on how bilingual infants
separate their languages
Iain Whyte on language interpreters